今さらですがgoogleIMEがアホ過ぎる
品詞分析が貧弱すぎて、漢字変換が悲しいことになっている。助詞が混ざるとあっという間に日本語ではなくなってしまって、まともに文章を打とうとするとおかしなことになる。おそらくは豊富な語彙が邪魔をしているところがあるのだろうけれど、もうちょっとどうにかならないですか……。
品詞分析が貧弱すぎて、漢字変換が悲しいことになっている。助詞が混ざるとあっという間に日本語ではなくなってしまって、まともに文章を打とうとするとおかしなことになる。おそらくは豊富な語彙が邪魔をしているところがあるのだろうけれど、もうちょっとどうにかならないですか……。